今天是:
站群导航

苏州工业园区教育网

初高中

九年一贯制学校

小学

幼儿园

其他

《学科大概念驱动下的高中语文外国作品跨文化研习策略研究》评审活页

来源: 发布时间:2024-06-30 09:23:08 浏览次数: 【字体:

评审编号:                

课题名称:  学科大概念驱动下的高中语文外国作品跨文化研习策略研究 

设计与论证方案(5000字以内,不得出现学校和课题相关人员名字)

(一)研究背景

1.时代背景

随着全球化进程的推进,多元文化之间的交往和交流日益密切,跨文化意识成为人们进行跨文化交际活动所必需的重要素养。

   2.新课标理念

《普通高中语文课程标准(2017 年版 2020年修订)》明确提出了四大核心素养总体要求,其中“文化传承与理解”指向“理解和借鉴不同民族、地区的文化,拓展文化视野,增强文化自觉”,同时在学习任务群“外国作家作品研习”中提出:“调动学生关于世界历史、地理以及不同民族文化的知识,促进对外国文学作品中的社会生活及心灵世界的理解。”“尝试探讨不同民族文学之间的共同话题和文化差异,尊重文化多样性,提升文化鉴别力。”在“跨文化专题研讨”任务群中提出:“引导学生思考丰富多样的人类文化,汲取人类思想精华,培养开放的文化心态,发展批判性思维,增强文化理解力。”

3.教材变化

新版统编高中语文教材五册共选入了 22篇外国文学作品,其中诗歌 5 篇,散文1篇,戏剧 2 篇,小说 6 篇,实用类文本8篇(下见表一),全部选文16%全面展现了异域的社会风貌与不同的文化精华。

表一:

adf42f8413c74751942e53c8fde7dfd2.Png

 

与传统教材选文对比,统编版教材所选外国作品的数量、范围、风格流派上都有了巨大的变化和提升。以小说文体为例,从数量上看,统编版共选入外国小说 6 篇,原人教版教材仅有2 篇;从流派上看,人教版2篇选文集中在现实主义,而统编版6篇选文则覆盖了浪漫主义、现实主义、表现主义、魔幻现实主义;从时间跨度上看,人教版集中在19世纪末到20世纪中叶,而统编版从18世纪覆盖至了20世纪后半叶;从教学安排上看,这 6 篇外国小说分别集中于必修下第六单元与选必上第三单元之中,这两个单元的共通之处都是要求学生体会特定的社会文化风貌。由此可见,新教材提供了更丰富的跨文化教学资源,也对跨文化研习提出了更高更广的要求。

4.教学现状

魏彬萍在其硕士论文中就当下外国作品教学模式进行了问卷调查,结果显示,有84%的学生选择了“围绕本课内容进行讲授”,76%的学生选择了“结合练习进行讲解”,可见传统外国作品单篇讲授教学模式已然在课堂中成为一种套路,严重束缚师生视野。

(二)课题的核心概念及其界定

1.学科大概念

国际上普遍认为大概念是“能带回家的信息”,“对较宽广的经验事实具有解释力,是具体的经验和事实都已忘记后还能长久保持的中心概念”。

国内学者们的讨论整理如表二:

eb26d46a0426426b8ebc0b299ace1380.Png

虽然国内研究者对大概念内涵的解读各异,但是对大概念内涵中所具有的四重基本属性基本达成共识:中心聚合性持久理解性广泛迁移性抽象概括性综上,本研究中的学科大概念是指从学科事实中抽象出来的,具有中心性、理解性、概括性和可迁移性的核心概念。

2.跨文化

基于联合国教科文组织有关跨文化教育理念的阐释,跨文化教育的内涵基本界定为:对具有某一文化身份的人类群体进行关于其他类群体的文化的教育活动,其目的是在多元文化背景下,培养学习者尊重他人文化的理念和态度以及跨文化的沟通与学习能力,掌握跨文化下的知识和技能,积极主动地融入社会,从而推动世界多元文化和谐共处、共同发展。综上,本研究认为跨文化重在对非本民族文化的思想建立辩证和包容的认识,其目的指向感受不同文化的多样性。

3.研习

江苏省教研员张克中先生指出:课标中的课程结构决定了语文学科课程的层级与梯度,必修课程对应的是一级与二级学业水平等级,选择性必修课程对应的是三级与四级学业水平等级,选修课程对应的是五级学业水平等级。课标中对这三类课程的表述有明显的区别,对选择性必修课程用的是“研习”, “研习”与“表达”“交流”最大的不同体现在对课程内容学习的进阶上,“研讨”与“研习”最大的不同是“研讨”的理性层次明显更高。综上,本研究将研究目标定位为对外国作品的研习,将传统的基于教师讲授的教学设计转变为基于学生的研习的课堂设计。

 

(三)国内外同一研究领域现状、本课题研究价值与创新之处

 

1.研究现状

国外学术界对跨文化教育的研究相当丰富,主要集中在跨文化交际技能、外语教师教学研究、文化与社会影响因素等方面。

在课堂策略方面,美国 Kramsch 教授倡导一种多元文化互动的语言教学模式德国教师 Helmke强调了针对特定课程的精确外部指令可以帮助教师将跨文化主题付诸实践。波兰研究员 Piatkowska 提出,教师在文化对比中发现跨文化意识。英国冯安伟《在教育与培训中提高跨文化能力》展示了各种文化交流的结晶。丹·兰迪斯、珍妮特·M·贝 内特等编著的《跨文化培训指南》,也提出了实践具体策略

国内从多种角度探讨外国作品的教学策略有的从整本书阅读、比较阅读的阅读教学方法入手;有的从设计跨文化活动入手;有的基于跨文化语境转变教学观念;有的基于教学实践调查。也有学者针对“跨文化专题研讨”学习任务群进行专题教学设计以及教学方法的探究。顾乐波教师主编了《美美与共:跨文化专题研讨》,共设计了7个系列的专题袁国超针对中外文化差异,设计了中外诗歌、小说、戏剧的比较阅读。

从知网文献搜索结果看来,从跨文化视域进行研究的论文还是相对较少,在297篇高中语文外国作品教学相关研究中,只31篇,占比 10.43%。其中用大概念作为教学主体策略的研究只有《学习任务群大概念的提炼与教学转化——以“外国作家作品研习”任务群为例1篇。

2.研究价值

(1)多重资源发掘

发掘新教材中外国作品蕴含的丰富文化资源其一是外国作品本身资源:丰富的文化背景、多元艺术技巧、广阔的思想内核、多元审美特征;其二是不同作品的比较资源,形成不同文化的并联和串联。

(2)多样态研习策略

分别针对外国小说、诗歌、散文、戏剧以及实用文本分类进行多模态研习策略研究,为一线教师教学外国作品提供多样态可操的教学思路。

(3)多元化单元重整

本研究以大概念为驱动,贯穿整体学段来组织教学,灵活重整单元教材,帮助学生把相对零散的学科知识形成体系,并能形成迁移。

3.创新之处

(1)拓宽外国作品跨文化教学视野

传统跨文化研习的策略研究多聚焦在外国小说,对诗歌、戏剧、散文的研究极为稀缺,尤其是对实用类文本的研究几乎是空白,使得“文化传承与理解”核心素养无法落实,本研究深度挖掘教材,做到文体全覆盖,有效弥补了当下研究视野局限的缺陷。  

(2)建构外国作品跨文化教学学科大概念

一线的外国作品教学缺乏学科核心概念的建构和引领,长期浸淫在单篇教学的一线教师没有教学支架,本研究以大概念理论为指导,提炼并建构跨文化视域下的核心学科知识,为一线教师的教学活动搭建支架。

 

(四)理论依据

1.建构主义理论

建构主义理论认为学习是个体在与社会环境互动的过程中,在已有知识经验的基础之上,主动沟通新旧知识,并建构自己的经验框架结构的过程。语文学科大概念是在具体语文事实经验基础上经过高阶思维的抽象概括形成的核心知识,学生形成语文学科大概念的过程就是对语文知识进行主动有意义建构的过程。

2.深度学习理论

深度学习理论把理解文本时将从文本中提取的信息与之前所学的知识联系起来,关联新旧知识,并批判性地评价文本中知识结论学习被称为“深度学习”。

深度学习是透过事实的表面关注本质,理解并将所学知识加以联系,构成体系。大概念少而精,反映了核心概念间的意义联系,概括了众多事实的共同特点,能处理不同情境中遇到的问题。大概念使浅层学习转向深度学习。

3.情境认知理论

情境认知理论认为个体在实践中与他人、环境相互作用的过程就是学习,这是个体形成实践活动能力、提高社会水平的过程。

该理论认为学习具有五大特征:情境性,真实性,实践性,探究性,主动性。刘义与高芳在该理论的指导下提出了三种教学模式:“抛锚式”、“随机进入式”、“认知学徒制式”。 这三种教学模式为大概念教学的任务情境设计与实施提供了教学参考

(五)研究的目标、内容(或子课题设计)与重点

1.研究目标

本研究下设四个子目标:

目标 1:理论建构——从概念界定、理论基础、学理阐释三个方面进行学科大概念驱动下外国作品跨文化研习策略的理论建构。

目标 2:问题分析——通过调查问卷了解当前高中外国作品教学现状,并剖析问题背后的原因。

目标 3:路径建构——提出外国作品跨文化研习的大概念提取基本路径并形成相关教学案例。

目标 4:研习评价——通过设计外国作品跨文化研习策略的评价体系,实现教学评一体化。

 

2.研究内容

子课题1:学科大概念驱动下的高中语文外国作品跨文化研习策略研究的整体概述

研究要点:核心概念界定、基本理论阐述以及学理依据分析。在核心概念界定部分明晰大概念、跨文化以及研习的内涵与边界;在理论阐述部分介绍建构主义理论、深度学习理论和情境认知理论;在学理依据分析部分探讨相关理论与大概念和外国作品跨文化研习之间的必要性、契合性与价值性。

子课题2:高中语文外国作品教学现状调查

研究要点:调查基本情况、调查结果分析、相关问题归纳以及主要原因分析。主要采用问卷调查法,根据数据统计结果从教学目标、教学活动、教学评价等方面归纳问题,分析原因

子课题3:学科大概念驱动下的高中语文外国作品跨文化研习基本路径及实践案例

研究要点:提出学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习策略的基本路径,以统编版高中语文外国作品选文进行案例设计

子课题4:学科大概念驱动下的高中语文外国作品跨文化研习评价体系构建

研究要点:建立评价体系,对学生学业绩效,包括学习过程中的行为、认知、态度和结果进行评价量规设计,实现教学评一体化。

(六)研究的思路、过程与方法

1.研究思路和研究过程

本研究将按照理论建构——问题分析——实践探究——评价体系建构的思路开展研究。

首先,从学理层面阐释“学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习策略”,完成基本的理论建构。

其次根据搜集、调查、整理的相关数据归纳分析高中语文外国作品当下教学出现的问题。

后,探索研习路径,并借助相关案例加以阐释。

最后,进行评价量规设计,建构学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习的整体评价体系。

 

2.研究方法

1)文献研究法

本研究中的文献研究法一方面用于梳理大概念和外国作品跨文化研习已有研究成果,归纳整理相关国内外研究现状;另一方面为学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习策略的学理阐释提供支撑。

2)问卷调查

从基本信息、情感态度、理解程度以及实施情况四个方面编制《高中语文外国作品教学调查问卷》,采用线上方式发放相关调查问卷,为高中语文外国作品教学的现状问题分析提供数据支撑。

3)案例研究法

本研究中案例研究法主要是用来验证学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习基本路径,以期通过教学案例的展示使本研究提出的策略更具操作性和说服

(4)实践论证法

结合本课题,制定个性研究方案,通过学生研习情况进行分析,并根据研究中遇到的具体情况,边实践、边探索、边修改、边完善,使理论与实践,成果与应用有机统一起来。在研究实施中,不断再评价,再发现,再调整,保证本课题的研究质量以及对实践工作的有效改进。

 

(七)预期研究成果

 

成 果 名 称

成果形式

完成时间

负责人(不填)

 

阶 段 成 果(限填5项)

学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习研究综述

文献综述

2024.8

 

高中语文外国作品教学课堂现状调查

调查报告

2024.8——2024.9

 

学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习教学案例

教学案例集

2024.9——2025.2

 

学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习论文

论文

2025.2——2025.8

 

学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习评价体系

 

 

外国作品研习评价量规表

2025.2——2025.8

 

(限填3项)

最 终 成 果

学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习》教学案例集

教学案例集

2025.8——2025.11

 

学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习》论文集

 

论文集

2025.11——2026.1

 

学科大概念驱动下高中语文外国作品跨文化研习策略研究》结题报告

结题报告

2026.1

 

(八)完成研究任务的可行性分析(包括:①研究力量。主持人除外的课题组核心成员的学术或学科背景、研究经历、研究能力、研究成果;②研究基础。围绕本课题所开展的文献搜集、调研和相关论文等;③保障条件。研究资料的获得、研究经费的筹措、研究时间的保障等。)        

 

1.研究力量

(1)主持人是学校骨干教师,常年从事一线语文教学,多次获得专业竞赛省市级奖项,专业素养强本课题两位核心成员都曾作为主持人顺利完成了省规划课题的研究

2)本课题核心成员都是学校骨干,他们或是省、市、区骨干教师市优秀教育工作者,或是省规划课题的主持人,或是省市课题的主要参与者,都具有扎实的理论研究功底和较强的课题研究能力。

 

2.研究基础

(1)课题主持人就新教材的外国作品开设多次教学示范课,具有较丰富的研究经验。

2)课题组就外国作品教学展开了专题论文阅读及研讨,同时开设多次公开课交流活动,形成了较为丰富的教学案例资料库。

 

3.任务保障

1)课题组成员均是来自一线的优秀老师,具有较强的科研能力。

(2)学校具有浓厚的学术氛围、完善的教育科研评价激励制度和课题研究过程管理制度,积极支持课题的申报和研究,在财力、物力等诸多方面予以全力支持和保障。

3)本课题研究计划和目标清晰,同时强调在实践过程中根据教学出现的新情况,有机调整研究计划。课题组将严格管理,加强过程监控,端正教师的科研态度,将课题研究作为一种有效的校本培训方式加以落实。

 

4.参考文献

[1]赵云虎.大概念视角下高中语文古诗词单元教学设计研究[D].西宁:青海师范大学,2023.

[2]李琳.高中语文单元“大概念”提取与转化的案例研究—— 以必修上第六单元为例[D].赣州:赣南师范大学,2023。

[3]王瑜佳.高中语文外国文学作品跨文化教学研究[D].阿拉尔市:塔里木大学,2022。

[4]冯雪飞.高中语文外国文学作品跨文化阅读教学研究[D].扬州:扬州大学,2020。

[5]宋雪燕.跨文化视角下的高中外国文学作品教学研究[D].杭州:浙江师范大学,2020。

[6]郑张琳.跨文化视角下高中语文外国文学作品教学研究[D].厦门:集美大学,2022。

[7]魏彬萍.跨文化视域下高中语文外国文学作品教学研究[D].漳州:闽南师范大学,2023。

[8]胡春梅.学习任务群大概念的提炼与教学转化——以“外国作家作品研习”任务群为例[J].语文建设,2023(10).

[9]邹建平.语文大概念研究的现实困境与未来路向[J].语文教学与研究,2023(12).

[10]张克中 杨澄宇.《跨文化专题研讨》的编写意图和教学建议[J].中学教育教学,2022(8).

[11]贺一舟. 跨文学视域下中外文学比较研究[M]. 北京:北京理工大学出版社, 2017.

[12]刘徽.大概念教学:素养导向的单元整体设计[M].北京:教育科学出版社,2022.

[13]徐洁.基于大概念的教学设计优化[M].上海:华东师范大学出版社,2021.

[14]张克中 “研习”下的高中语文教学——选择性必修上册编写意图与教学建议[J].语文建设,2020(10).

 

 

分享到:
【打印正文】